Thứ Sáu, 17 tháng 2, 2017

GIÁO ÐƯỜNG

Văn hào Aleksandr Solzenicyn đã ca tng nhng ngôi giáo đường bng nhng vn thơ như sau:
"Thư thái trên sườn đi, ngo ngh trên nhng ngn núi cao, hãy n mình trong nhng dòng sông sâu, nhng ngôi giáo đường đp như nhng công chúa vn xiêm y rc r.
Nhìn xung nhng mái nhà g tranh là nhng ngn tháp chuông hùng dũng. T ph ch đến thôn quê, t đnh tháp hướng v tri cao, nhng tiếng chuông không ngng gic giã gi nhau.
T thu nào con người vn ích k nh nhen. Nhưng chiu v, khi tiếng chuông đ hi trên thôn xóm, trên đng rung, trên núi rng, người người dng li, ngng nhìn và ra khi cuc sng thp hèn ca h.
Cha ông ca chúng tôi đã đ li phn cao quý nht ca các ngài. Mãi mãi, tâm tình ca các ngài vn còn ghi khc trong nhng viên đá này, trong nhng tháp chuông này".
bt c nơi nào trên thế gii, giáo đường vn luôn là biu trưng ca s sng. Còn gì bun thm cho bng mt ngôi giáo đường biến thành bo tàng vin hoc không còn người lui ti.
Giáo đường là nhà ca con người: gp g gia tri cao và đt thp, gp g gia con người vi Thiên Chúa. Nhưng quan trng hơn c, giáo đường chính là nơi gp g gia người vi người: gp g trong li cu nguyn, gp g nhau trong chia s, gp g nhau trong li chào bình an, trong cái bt tay ca tha th, ca hòa gii, gp g nhau đ ni kết vòng tay vi người khác, gp g nhau đ tr li cuc sng vi hăng say và nhit thành hơn.
Chúng ta không th đến nhà th mi ngày mà vn khước t gp g vi tha nhân. Chúng ta không th đến nhà th mi ngày mà li không mun gp g Chúa trong cuc sng hng ngày. Chúng ta không th tách bit nhà th ra khi cuc sng. Bao lâu ngôi giáo đường còn đó, by lâu người Kitô vn được mi gi đ ni kết đc tin vi cuc sng hng ngày. (thanhcavietnam)

Th By Tun VI Thường Niên Năm l
PHÚC ÂM: Mc 9, 1-12 (Hl 2-13)
Khi y, Chúa Giêsu đưa Phêrô, Giacôbê, và Gioan đi riêng vi Người lên núi cao, và Người biến hình trước mt các ông, và áo Người tr nên chói li trng tinh như tuyết, không th git nào trên trn gian có th git trng đến thế. Ri Êlia cùng Môsê hin ra và đàm đo vi Chúa Giêsu. By gi Phêrô lên tiếng thưa Chúa Giêsu rng: "Ly Thy, chúng con được đây thì tt lm, chúng con xin làm ba lu, mt cho Thy, mt cho Môsê, và mt cho Êlia". Phêrô không rõ mình nói gì, vì các ông đu hong s. Lúc đó mt đám mây bao ph các Ngài, và t đám mây có tiếng phán rng: "Đây là Con Ta rt yêu du, các ngươi hãy nghe li Người". Bng nhìn chung quanh, các ông không còn thy ai khác, ch còn mt mình Chúa Giêsu vi các ông. Và trong lúc t trên núi đi xung, Chúa Giêsu ra lnh cho các ông đng thut li cho ai nhng điu va xem thy, trước khi Con Người t cõi chết sng li. Các ông tuân li căn dn đó, nhưng vn t hi nhau: "T trong cõi chết sng li nghĩa là gì?" Và các ông hi Người: "Ti sao các bit phái và lut sĩ li nói Êlia phi đến trước đã?" Người đáp: "Êlia phi đến trước đ sa li mi s, và như có li chép v Con Người rng 'Người phi chu nhiu đau kh và khinh b'. Vy Thy bo cho các con hay: Êlia đã đến ri và chúng x vi người mc ý chúng, như đã chép v người".

0 comments:

Đăng nhận xét

"Vì nhiệt tâm lo việc nhà Chúa mà tôi đây sẽ phải thiệt thân" (Ga 2,17)