Lan vội vã bước vào tiệm trong mall (trung tâm thương mại) để sắm khẩn cấp mấy món quà giáng sinh vào phút cuối. Lan duyệt qua mấy dãy hàng bán đồ chơi, và đến chỗ bày bán búp bê. Tình cờ nàng nhìn thấy 1 chú bé đứng gần đó, tay mân mê 1 con búp bê thật xinh sắn dễ thương. Chú bé ôm nhẹ búp bê trên một tay và tay kia vuốt tóc. Lan nhìn chú bé và hơi thắc mắc: "Nhóc này con trai mà thích chơi búp bê, yểu điệu quá đi nha!"
Trong khi đó chú bé nói với cô gái đứng bên, mà nhóc gọi là dì:
- Dì Hương có chắc là cháu thiếu tiền không???
Cô gái trả lời có vẻ như chịu hết nổi:
- Son, cháu biết là cháu không đủ tiền rồi mà còn hỏi nhiều, lôi thôi quá đi. Cháu đứng yên đó để dì chạy ra chỗ kia lấy mấy món đồ rồi trở lại.
Cô gái đi mất để lại chú bé một mình đứng mân mê con búp bê. Quan sát nhóc con một lúc, Lan đến gần nói chuyện:
- Cháu mua búp bê cho cháu hả??
- Dạ không, cháu mua cho em gái. Nó muốn có con búp bê vào mùa Giáng Sinh này lắm. Nó tin rằng Santa Claus sẽ tặng cho nó
- Vậy thì chắc Santa Claus sẽ cho em của cháu con búp bê.
- Không đâu, Santa Claus không thể đến chỗ của em gái cháụ... Cháu phải nhờ mẹ cháu đưa búp bê đến cho em cháu.
- Em cháu ở đâu???
Chú bé ngước nhìn Lan với đôi mắt thật buồn như muốn khóc:
- Em cháu đã đi gặp Chúa Giêsu rồi. Ba cháu nói rằng mẹ sẽ đi gặp em cháu.
Nghe đến đó tim của Lan như ngừng đập, và một nỗi đau xót tràn vào hồn. Chú bé nói tiếp:
- Cháu nói với ba rằng dặn mẹ đừng đi ngay, nói mẹ đợi con đi
chợ về. Cô có muốn xem hình của Cháu không???
- Có, hình của cháu đây??
Chú bé lôi trong túi ra mấy tấm hình chụp ở trước mall,
Son nói:
- Cháu muốn mẹ cháu mang mấy tấm hình này theo để mẹ nhớ đến cháu. Cháu thương mẹ cháu lắm, chỉ ước sao mẹ cháu không phải ra đi bỏ cháu lại. Nhưng ba nói mẹ phải gặp em cháu.
Lan nhìn chú bé tiu nghỉu cúi đầu im lặng. Khi chú bé không để ý Lan thò tay vào túi móc một nắm tiền giấy.
Lan nói với chú bé:
- Để cô với cháu đếm lai tiền một lần nữa nhé!
Khuôn mặt chú bé chợt tươi rói và nói:
- Vâng, cháu biết rằng cháu có đủ tiền mà!
Lan bỏ chung số tiền trong tay vào tiền của chú nhỏ và bắt đầu đếm. Dĩ nhiên số tiền đó dư thừa để mua được con búp bê. Chú bé nói thầm:
- Cám ơn Chúa Giêsu đã cho con đủ tiền.
Chú nói tiếp:
- Cháu đã xin với Chúa Giêsu cho cháu đủ tiền để mua con búp bê nhờ mẹ cháu đưa cho em cháu. Chúa đã nhận lời cháu. Cháu cũng muốn xin Chúa cho đủ tiền để mua một bông hồng trắng để tặng cho mẹ, nhưng chưa nói ra, mà Chúa đã cho đủ tiền để mua con búp bê và bông hoa cho mẹ. Mẹ cháu thích bông hồng trắng lắm.
Mấy phút sau dì của cháu bé trở lại và Lan đẩy xe tiếp tục đi mua đồ. Nàng vẫn miên man suy nghĩ về chú bé và bước ra khỏi tiệm với tâm hồn nhẹ nhàng, khác hẳn với lúc bước vào tiệm. Lan nhớ mang máng có đọc trên báo mấy ngày trước mẩu tin về tài xế say rượu lái xe đâm vào một xe khác, giết chết một bé gái, và khiến người mẹ bị thương nặng mê man bất tỉnh. Gia đình đang suy nghĩ có nên rút bỏ hệ thống giúp
cho sống. Có lẽ chú bé kia không liên quan gì đến chuyện này.
Hai ngày sau, Lan đọc trên báo nói rằng gia đình trên đã rút hệ thống giúp cho sống và người phụ nữ đã qua đời. Lan cứ nhớ đến chú bé và tự hỏi hai chuyện này có liên quan gì không. Chiều hôm đó, Lan cảm thấy không yên, nàng ra chợ mua mấy đóa hoa hồng trắng, và đem đến nhà quàn nơi đặt thi thể người phụ nữ trên. Khi vào đến nơi, Lan nhìn người phụ nữ nằm trong
quan tài, trong tay có bông hồng trắng đẹp tươi, bên cạnh có con búp bê quen thuộc và tấm hình của chú bé Son.
Lan ra về với đôi mắt đẫm lệ. Cuộc đời
nàng vĩnh viễn
thay đổi.
Tình yêu của chú
bé dành cho mẹ và
em qúa mãnh liệt. Chỉ trong tích tắc,
tên tài xế say
rượu ẩu tả đã
xé nát cuộc đời của một em bé. Lan nhớ lại câu châm ngôn: "Chúng ta sống còn nhờ những gì kiếm được; chúng ta tạo dựng đời sống bằng những gì cho đi" (We make a living by what we get;
we make a life by what we give)
Thứ Bảy tuần III Mùa Vọng
Ngày 19/12, Bát nhật chuẩn bị Lễ Giáng Sinh
Lời Chúa: Lc 1,5-25
Vào thời Hêrôđê làm vua xứ Giuđêa, có một tư tế tên là Giacaria, thuộc phiên ban Abia, và vợ ông bởi dòng dõi Aaron, tên là Elisabéth. Cả hai là người công chính trước mặt Thiên Chúa, ăn ở theo mọi giới răn và lề luật của Chúa, không ai trách được điều gì. Nhưng họ lại không con, vì Elisabéth son sẻ, và cả hai đã đến tuổi già. Xảy ra khi Giacaria chu toàn chức vụ tư tế trước mặt Thiên Chúa, theo lượt của phiên mình như tục lệ hàng tư tế, ông bắt thăm và trúng việc vào cung thánh Chúa mà dâng hương. Ðang lúc toàn thể đám đông dân chúng cầu nguyện bên ngoài, trong giờ dâng hương. Bấy giờ Thiên Thần Chúa hiện ra cùng ông, đứng bên phải hương án. Giacaria thấy vậy hoảng hốt, sự kinh hoàng đột nhập vào ông. Nhưng Thiên Thần nói với ông rằng: "Giacaria, đừng sợ, vì lời ngươi cầu nguyện đã được nhậm rồi. Elisabéth vợ ngươi sẽ hạ sinh cho ngươi một con trai, và ngươi sẽ gọi tên trẻ là Gioan. Ngươi sẽ được vui mừng hân hoan, và nhiều người cũng sẽ vui mừng, vì việc trẻ sinh ra. Vì trẻ nầy sẽ nên cao trọng trước mắt Chúa, sẽ không uống rượu và thức có men, sẽ được tràn đầy Thánh Thần ngay từ lòng mẹ, sẽ đem nhiều con cái Israel trở về cùng Chúa là Thiên Chúa. Trẻ nầy sẽ đi trước Người, trong thần trí và quyền lực của Elia, để đổi lòng dạ cha ông về với con cháu, kẻ ngổ nghịch về lại với lương tri của những người công chính, dọn cho Chúa một đoàn dân chuẩn bị. Giacaria thưa với Thiên Thần rằng: "Làm sao tôi biết được, vì tôi đây đã già, và vợ tôi cũng đã cao niên?" Thiên Thần liền đáp: "Ta là Gabriel, ta đứng chầu trước mặt Thiên Chúa, ta được sai đến nói với ngươi, và báo cho ngươi tin lành nầy. Thì đây, ngươi sẽ nín câm và không nói được, cho đến ngày các điều ấy xảy ra; bởi vì ngươi đã không tin lời ta, là những lời sẽ nên trọng khi đến thời của chúng". Dân chúng đang trông đợi Giacaria, lấy làm lạ vì ông ở lâu trong cung thánh. Nhưng lúc ra, ông không nói được, và họ biết ông đã thấy điềm lạ trong cung thánh. Còn ông thì chỉ làm hiệu cho họ, và vẫn bị câm. Khi những ngày thánh vụ của ông đã mãn, ông trở về nhà. Sau những ngày ấy, Elisabéth vợ ông thụ thai, và bà ẩn mình trong năm tháng, bà nói rằng: "Chúa đã làm cho tôi thế nầy, trong những ngày Người đoái thương, cất nổi khổ nhục tôi khỏi người đời.
Lạy Chúa, xin cho con nhận ra được những đau khổ của những người bé nhỏ xung quanh con. Xin cho con biết khi nhận được những món quà thì cũng nhớ đến những người đau khổ chưa từng được nhận quà. Mùa Giáng Sinh, xin cho con biết đem món quà quý nhất là Ngôi hai đến cho mọi người. Amen.
0 comments:
Đăng nhận xét