Thứ Sáu, 19 tháng 8, 2016

TÌNH THƯƠNG VÔ ĐIỀU KIỆN

Câu chuyn dưới đây xy ra lâu lm ri bên Do Thái. Mt ngày kia, khi nhng viên chc chính ph đang sa cha, xây ct mt chung bò thì h trông thy trong góc nhà có mt cái chut. H bèn dùng dùng khói đui my con chut trong đó chy ra. Mt hi sau qu tht có chut chy ra, tng con, tng con mt...
Sau đó mi người nghĩ rng chut đi hết ri. Nhưng khi h va mi bt đu dn dp thì thy hai con chut na đang chen nhau ra khi ming . Sau mt hi c gng, cui cùng hai con lt ra được. Điu l là sau khi ra ngoài , hai đa không chy đi lin mà đui nhau gn li ra, dường như con này đang mun cn đuôi con kia.
Mi người kinh ngc li gn coi th, thì h thy mt con b mù, không thy gì c, còn con kia đang c gng đ cho con mù cn đuôi nó, đ nó kéo con mù đi tu thoát.
Sau khi chng kiến s vic xy ra, ai ny đu xúc đng, không nói nên li. Ti gi ăn, nhóm người ngi quây qun và bt đu bàn lun v nhng gì xy ra gia hai con chut.
Mt viên chc La Mã nghiêm ngh nói: “Tôi nghĩ mi quan h gia hai con chut đó cũng ging như gia vua và quan”. Nhng người kia nghĩ mt hi ri nói: “Thì ra thế!” Viên chc La Mã rt ly làm hãnh din. Mt người Do Thái khôn ngoan lên tiếng: “Tôi nghĩ mi quan h gia hai con chut đó ging như là v vi chng”. My người kia ngnghĩ mt hi na, ai cũng thy có lý, đng tán thành. Nói xong, mt người Do Thái l v mãn nguyn.
Mt người Trung Hoa, quen vi truyn thng rt mnh m Trung Hoa là hiếu thun vi cha m, nói: "Tôi nghĩ mi quan h gia hai con chut kia cũng ging như tình nghĩa m con". Nhng người kia li nghĩ mt hi na, cm thy điu này có lý hơn. H t ý tán thành ln na. Gương mt người Trung Hoa bc l nét khiêm tn chuyên nghip.
Lúc đó, mt người hay làm phúc, đu óc đơn thun đang ngi dưới đt chng tay lên cm, nhìn my người kia v hoang mang: “Hai con chut kia sao li phi có quan h vi nhau ch?”
Thi gian bng nhiên dng li. C toán v mt sng s, nhìn v phía người kia, không nói mt li. Viên chc La Mã, người Do Thái, và người Trung Hoa, ba người lên tiếng lúc nãy đu cúi đu xu h, không dám tr li.
Tht vy, tình thương vô điu kin không da vào li lc, tình bn, s thy chung hay huyết thng. Tht ra nó không cn mt quan h nào c.
Ảnh: Internet

Th Sáu Tun 20 Mùa Thường Niê
Ngày 19/08: Thánh Gioan Eudê
Li Chúa: Mt 22,34-40
34 Khi y, nhng người bit phái nghe tiếng Chúa Giêsu đã làm cho nhng người Sađc câm ming, thì hp nhau li. 35 Đon mt người thông lut trong nhóm h hi th Người rng: 36 "Thưa Thy, trong l lut, gii răn nào trng nht?" 37 Chúa Giêsu phán cùng người y rng: "Ngươi hãy yêu mến Chúa là Thiên Chúa ngươi hết lòng, hết linh hn và hết trí khôn ngươi. 38 Đó là gii răn th nht và trng nht. 39 Nhưng gii răn th hai cũng ging gii răn y, là: Ngươi hãy yêu thương k khác như chính mình ngươi. 40 Toàn th l lut và sách các tiên tri đu tóm li trong hai gii răn đó".
Ly Chúng, xin cho con biết yêu thương tht s và chân thành. Xin dy con không ghen ghét. Amen.

0 comments:

Đăng nhận xét

"Vì nhiệt tâm lo việc nhà Chúa mà tôi đây sẽ phải thiệt thân" (Ga 2,17)