Chủ Nhật, 14 tháng 6, 2015

THA THỨ

Ti mt quán ăn Thượng Hi, có mt cô hu bàn ph trách mang thc ăn lên cho chúng tôi, nhìn cô y tr trung ta như mt chiếc lá non.

Khi cô
y bê cá hp lên, đĩa cá b nghiêng. Nước st cá tanh nng rt xung, rơi xung chiếc cp da ca tôi đt trên ghế. Theo bn năng tôi nhy dng lên, n khí xung lên, khuôn mt tr nên sm xung.
Th
ế nhưng, khi tôi chưa kp làm gì, con gái yêu ca tôi bng đng dy, nhanh chóng đi ti bên cnh cô gái hu bàn, n mt n cười du dàng tươi tn, v vào vai ca cô bé và nói: “chuyn nh thôi, không sao đâu”

N
hu bàn vô cùng ngc nhiên, lung cung kim tra chiếc cp da ca tôi, nói vi ging lúng túng: “Tôi… đ tôi đi ly khăn lau … ”

Không th
ng rng, con gái tôi bng nói: “Không sao, mang v nhà ra là sch ri. Ch đi làm vic ca ch đi, tht mà, không sao đâu, không cn phi đt nng trong tâm đâu .”

Kh
u khí ca con gái tôi tht là nh nhàng, cho dù người làm sai là cô hu bàn.

Tôi tr
ng mt nhìn con gái, cm thy bn thân mình như mt qu khí cu, bơm đy khí trong đó, mun phát n nhưng không n được, tht là khn kh.

Con gái bình tĩnh nói v
i tôi, dưới ánh đèn sáng lung linh ca quán ăn, tôi nhìn thy rt rõ, con mt ca nó m to, long lanh như được m mt lp nước mt.

Ti hôm đó, sau khi quay tr v khách sn, khi hai m con nm lên giường, nó mi dc bu tâm s:

Con gái tôi ph
i đi hc London 3 năm. Đ hun luyn tính t lp cho nó, tôi và chng không cho nó v nhà vào kỳ ngh, chúng tôi mun nó t lp kế hoch đ đi du lch, đng thi cũng mun nó th tri nghim t đi làm Anh Quc.

Con gái tôi ho
t bát nhanh nhn, khi nhà, mười đu ngón tay không phi chm vào nước, nhng công vic t nh ti ln cũng không đến lượt nó làm. Vy mà khi rơi vào cuc sng l lm ti Anh Quc, nó li phi đi làm bi bàn đ th nghim cuc sng.

Ngày đ
u tiên đi làm, nó đã gp phi rc ri.

Con gái tôi b
điu đến ra cc rượu trong nhà bếp. đó có nhng chiếc cc thy tinh cao chân trong sut, mng như cánh ve, ch cn dùng mt chút lc nh là có th khiến chiếc cc b v, biến thành mt đng vn thy tinh.

Con gái tôi th
n trng dè dt, như bước đi trên băng, không d dàng gì mà ra sch hết mt đng ln cc rượu. Va mi th lng không chú ý, nó nghiêng người mt chút, va vào mt chiếc cc, chiếc cc lin rơi xung đt, “xong, xong” liên tc nhng âm thanh vang lên. Chiếc cc hoàn toàn biến thành đng thy tinh vn lp lánh trên mt đt.

“M
ơi, vào thi khc đó, con có cm giác b rơi xung đa ngc.” ging nói ca con gái tôi vn còn đng li s hi hp lo lng.

“Th
ế nhưng, m có biết người qun lý ca trc đó phn ng thế nào không? Cô y không h vi vàng mà bình tĩnh đi ti, kéo con lên và nói: Em gái, em không sao ch?”

Sau đó, cô
y quay đu li nói vi nhng người khác: Các bn mau đến giúp cô gái này dn dp sch đng thy tinh nhé!

Đ
i vi con, ngay đến c mt ch na câu trách móc cũng không có!”

L
i mt ln na, khi con rót rượu, không cn thn làm đ rượu vang nho lên chiếc váy trng ca khách, khiến cho chiếc váy tr nên loang l.

C
tưởng v khách đó s ni trn lôi đình, nhưng không ngy li an i con: “không sao đâu, rượu y mà, không khó git.”

V
a nói, va đng lên, nh nhàng v vào vai con, t t đi vào phòng v sinh, không nói toang lên, cũng không làm m ĩ, khiến con tròn mt như con chim yến nh vì quá đi ngc nhiên.

Gi
ng nói ca con gái tôi, mang đy tình cm: “M à, bi vì người khác có th tha th li lm ca con trước đây, nên m hãy coi nhng người phm sai lm kia như con gái ca m, mà tha th cho h nhé!”

Lúc này, không khí tr
nên tĩnh lng như màn đêm, tròng mt ca tôi ướt đm l

Tha th
cho người khác chính là tha th cho chính mình. Như tác gi ni tiếng Andrew Matthews tng viết: “Bn tha th cho mi người vì chính li ích thiết thân ca bn. Nó s làm cho bn hnh phúc hơn.

B
n thân mến, chúng ta cm đng khi người khác cm đng, điu đó khiến chúng ta có th thay đi hành vi và li nói ca chính mình, hãy đ nhng thin ý này lưu truyn mãi v sau… như thế, mi ngày ca chúng ta s đu là hnh phúc và may mn!

Th Hai Tun XI Thường Niên
Li Chúa: Mt 5,38-42
38 Khi y, Chúa Giêsu phán cùng các môn đ rng: "Các con đã nghe bo: 'Mt đn mt, răng đn răng'. 39 Còn Thy, Thy bo các con: đng chng c li vi k hung ác; trái li, nếu ai v má bên phi ca con, thì hãy đưa má bên kia cho nó na. 40 Và ai mun kin con đ đot áo trong ca con, thì hãy trao cho nó c áo choàng na. 41 Và ai bt con đi mt dm, thì con hãy đi vi nó hai dm. 42 Ai xin, thì con hãy cho. Ai mun vay mượn, thì con đng khước t".

Tha th cho k làm mình đau là mt điu rt khó đi vi mi người khi cái tôi ca mình quá ln. Nhưng nếu c gi ly thù hn thì con người mình càng không th thoi mái được. "Khi ta xúc phm ai đó, ging như ta đang cm mt nm bùn ném vào mt h. Ta có th ném trt, nhưng người đu tiên dơ tay chc chn là mình!".
Chúa ơi, con đã gin mt người rt lâu rt lâu ri, con cũng không biết bn thân mình đã tha th cho người y chưa, trong con không còn nhng n tượng v người đó na. Đi din vi người y con rt e ngi, ngi vì chưa bao gi trong lòng con nghĩ s tha th nhưng bn thân đã lãng quên người đó mt ri.


Chúa ơi tha th chng phi đ tr thù, cũng chng phi đ được xem là cao thượng, mà là đ lòng được nh nhõm hơn, đ thy cuc sng hnh phúc hơn. Thế mà con li lãng quên người y, lãng quên luôn vic tha th cho người y. Xin Chúa ban cho con s mnh m ca Ngài đ con biết đón nhn và tha th cho người đó, cũng đ lòng con nh nhàng hơn. Amen.

0 comments:

Đăng nhận xét

"Vì nhiệt tâm lo việc nhà Chúa mà tôi đây sẽ phải thiệt thân" (Ga 2,17)